==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
ཐུགས་སྒྲུབ་ཚེ་དཔག་མེད་ཀྱི་བསྙེན་སྒྲུབ་ཟིན་བྲིས།
ཐུགས་སྒྲུབ་ཚེ་དཔག་མེད་ཀྱི་བསྙེན་སྒྲུབ་ཟིན་བྲིས།
ཐུགས་སྒྲུབ་ཚེ་དཔག་མེད་ཀྱི་བསྙེན་སྒྲུབ་ཟིན་བྲིས་དགེ །སྭསྟི། ཐུགས་སྒྲུབ་བར་ཆད་ཀུན་སེལ་གྱི་བླ་མ་ཆོས་སྐུའི་བསྙེན་སྒྲུབ་ཟླ་གཅིག་གི་དབང་དུ་བྱས་ན་གསུམ། བསྙེན་པ། སྒྲུབ་པ། ལས་སྦྱོར་རོ། །དང་པོ་ནི། བསྙེན་པ་རྐྱང་པ་བདུན་ཕྲག་གསུམ་གྱི་རིང་། མདུན་དུ་དམ་ཚིག་གི་རྟེན་ཚེ་དཔག་མེད་ཀྱི་སྣང་བརྙན་ཡོད་ན་དགྲམ་པའི་སྤྱན་སྔར་སྨན་རཀ་གཏོར་གསུམ་དང་ཉེར་སྤྱོད་ཙམ་བཤམ་པའམ། ཡང་ན་འོག་སྒྲུབ་པའི་སྐབས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་སོགས་ཐོག་མ་ནས་བཤམས་ཀྱང་འགལ་བ་མེད་པས་སྟབས་གང་བདེ་དང་། གང་ལྟར་ཡང་ཛཔ྄་ཁང་དབྱེ་བ་སོགས་མི་དགོས་པར་བདག་མདུན་དབྱེར་མེད་ཀྱི་བསྐྱེད་བཟླས་ལས་བྱང་ཆོས་བསྒྲིགས་ལྟར་གཏང་། བསྙེན་ཚད་འབུམ་ཕྲག་བཅུ་གཉིས་ཡིན་ཡང་བདུན་གསུམ་ལ་དེ་ཙམ་མི་ཚར་བས། ཨ་མཱ་ར་ཎི་འབུམ་ཕྲག་བཞི། རིགས་ལྔའི་སྔགས་སོ་སོ་ནས་ཁྲི་ཕྲག་བཞི་ཁ་སྐོང་བཅས་འགྲོ་ངེས་བྱ། གཉིས་པ་སྒྲུབ་པ་ནི། བསྙེན་པ་གྲུབ་ནས་སྟེགས་བུའི་དབུས་སུ་རས་བྲིས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར། དེ་མིན་མཎྜ་ལར་ལྷ་གྲངས་དང་མཉམ་པའི་ཚོམ་བུ་བཀོད་པའི་སྟེང་མཉྫི་ལྟ་བུའི་ཁར་རྣམ་བུམ་བཅུད་ལྡན་ནམ། མ་འབྱོར་ན་ཟན་ལས་བཅོས་པའི་ཚེ་འབྲང་། དེའི་གཡས་སུ་ཚེ་རིལ། གཡོན་དུ་ཚེ་ཆང་། མདུན་རྒྱབ་གང་བདེར་སྨན་རཀ་གཏོར་གསུམ། བྱང་ཤར་ནས་བརྩམ་སྟེ་མཚམས་འཛིན་མེ་ཏོག་དང་། ཆུ་གཉིས་སྔོན་
འགྲོའི་ཉེར་སྤྱོད་བཅས་དང་། གཞན་ཡང་བཀའ་གཏེར་སྲུང་མའི་གཏོར་མ། ཚོགས་མཆོད་སོགས་དགོས་རིགས་འདུ་བྱ། ལས་བྱང་གཞུང་བསྲང་། ཛཔ྄་ཁང་དབྱེ་བ་སོགས་གཞུང་ལྟར་བྱས་ལ། ཞག་བདུན་དུ་རྩ་སྔགས་དང་རིགས་ལྔ་སོ་སོའི་སྔགས། ཚེ་གཟུངས་བཅས་ཇི་ཙམ་ནུས་པ་བཟླ། ཐུན་གསུམ་མམ། ཕྱི་ཐུན་ལྟ་བུའི་མཐར་ཚོགས་མཆོད་རེའང་བྱའོ། །གསུམ་པ་ལས་སྦྱོར་ནི། ལས་ཚོགས་རྣམ་གྲངས་མང་དུ་གསུངས་ནའང་། སྐབས་འདིར་དངོས་གྲུབ་བླང་བ་ཙམ་གྱི་ཁོངས་སུ་བསྡུ་བ་ལ། སང་གྲོལ་རྒྱུའི་དོ་ནུབ་མཆོད་གཏོར་གསར་པ་གང་འབྱོར་བཤམ། ནངས་པར་སྔ་བར་ལས་གཞུང་བསྲང་། ཚེ་འགུགས་རྗེས་གྲུབ་ན་དངོས་གྲུབ་བླང་བའི་དོད་དུ་བདག་འཇུག་རྒྱས་པར་བྱ་བའམ་དབང་རྫས་སོགས་མ་འབྱོར་ན་ཚེ་འབྲང་། ཚེ་རིལ། ཚེ་ཆང་གི་དབང་ཙམ་བླང་། ཡང་ན་མཆོད་བསྟོད་ནོངས་བཤགས་སྔོན་དུ་འགྲོ་བས། ཐུགས་སྒྲུབ་ལས་བྱང་རྒྱས་པའི་དངོས་གཞིའི་སྐབས་འབྱུང་བ་ལྟར་

【汉语翻译】
长寿佛心髓修法念诵仪轨。 
长寿佛心髓修法念诵仪轨。 
长寿佛心髓修法念诵仪轨吉祥！ 愿吉祥！如果以长寿佛心髓修法遣除一切障碍的上师法身念诵为期一个月，则分为三部分：念诵、修持、事业。 第一部分是：单纯的念诵，为期三周。 如果前方有誓言物长寿佛的画像，则在陈设的佛像前摆放供药、酒、食子三种供品和少许供品，或者从一开始就陈设下面的修持部分的坛城等，也没有冲突，怎么方便怎么来。 无论如何，不需要划分念诵室等，而是按照自前无别的生起念诵仪轨进行。 念诵的数量是十二万，但三周内念不完这么多，所以要念诵四万遍阿玛Ra尼，再加上五部种姓的咒语各自四万遍来补足。 第二部分是修持：念诵完成后，在法座中央放置彩绘的坛城。 如果没有，就在曼扎盘上摆放与本尊数量相同的食子，上面放置如曼殊室利童子宝瓶般的充满精华的宝瓶，如果没有，就用糌粑制作长寿箭。 在它的右边放长寿丸，左边放长寿酒，前后方便的地方放供药、酒、食子三种供品。 从东北角开始，放置结界花和两份水供等前行供品。 此外，还要准备噶玛巴和伏藏护法的食子，会供等需要的物品。 按照仪轨进行，划分念诵室等按照仪轨进行。 七天内念诵根本咒和五部种姓各自的咒语，以及长寿陀罗尼，尽力念诵。 三座或者在晚座的最后也进行一次会供。 第三部分是事业：虽然说了多种事业，但这里只归纳为获得成就。 第二天要结束的时候，晚上陈设任何能找到的新鲜的供品和食子。 第二天早上先做事业仪轨。 如果勾招寿命后成就，为了代替获得成就，就要做广大的自入仪轨，或者如果没有灌顶物等，就接受长寿箭、长寿丸、长寿酒的灌顶。 或者先进行供养赞颂忏悔，就像心髓修法仪轨广轨的正行部分所说的那样。

【英语翻译】
A Written Record of the Retreat and Accomplishment of the Mind Practice of Amitayus
A Written Record of the Retreat and Accomplishment of the Mind Practice of Amitayus
Auspicious A Written Record of the Retreat and Accomplishment of the Mind Practice of Amitayus! Svasti! If the retreat and accomplishment of the Mind Practice, the Lama Dharmakaya, which eliminates all obstacles, is done for a month, it is divided into three parts: Recitation, Accomplishment, and Action. The first is: Simple recitation for three weeks. If there is a representation of Amitayus, the support of the commitment, in front, then offer medicine, alcohol, and torma, and just arrange offerings in front of the image. Or, there is no contradiction in arranging the mandala for the accomplishment part from the beginning, so do whatever is convenient. In any case, there is no need to separate the recitation room, etc., but perform the generation and recitation of self and front as inseparable, according to the practice manual. The recitation count is twelve hundred thousand, but that much will not be completed in three weeks, so four hundred thousand Amaraṇi mantras and four hundred thousand of each of the five families' mantras should be added to complete it. The second is accomplishment: After the recitation is completed, place a painted mandala in the center of the platform. Otherwise, place a number of tormas equal to the number of deities on a mandala plate, and on top of that, place a vase filled with essence, like a mañjūṣā. If that is not available, make a tshe-drang (arrow of life) out of tsampa. To its right, place tshe-ril (life pills), and to its left, place tshe-chang (life alcohol). In front and behind, wherever is convenient, place medicine, alcohol, and torma. Starting from the northeast, place boundary-holding flowers and two waters for the preliminary offerings. In addition, prepare the tormas for the protectors of the Kama and Terma lineages, a tsok offering, and other necessary items. Follow the practice manual, and separate the recitation room, etc., according to the text. For seven days, recite the root mantra and the mantras of each of the five families, as well as the tshe-zung (life mantra), as much as possible. At the end of three sessions, or at the end of the evening session, also do a tsok offering. The third is action: Although many kinds of actions are mentioned, here they are summarized into just obtaining siddhis. The night before the completion, arrange whatever new offerings and tormas are available. The next morning, first perform the action ritual. If the life-attracting is successful, then to replace obtaining siddhis, perform the self-entry extensively, or if empowerment substances are not available, just take the empowerment of the tshe-drang, tshe-ril, and tshe-chang. Or, precede it with offering, praise, and confession, as it appears in the main part of the extensive Mind Practice ritual.

============================================================

==================== 第 2 段 ====================
【原始藏文】
དངོས་གྲུབ་ལེན་པའི་ཚིག་དང་བཅས་ཏེ་སྒྲུབ་རྫས་ཚེ་འབྲང་སྤྱི་བོར་བཞག་ཅིང་། ཚེ་རིལ་སོགས་མྱང་བས་ཀྱང་འཐུས། གང་ལྟར་ཡང་ཚོགས་མཆོད་ནས་བཟུང་བཀྲ་ཤིས་བར་མཐའ་རྒྱས་སུ་བྱ། གཞན་མཚམས་ཀྱི་སྤང་བླང་། ཐོ་བསྡམ་འགྲོལ། ཐུན་དང་ཐུན་མཚམས་
ཀྱི་བྱ་བ་སོགས་བསྙེན་སྒྲུབ་ཀྱི་ལག་ལེན་སྤྱི་ལྟར་ཤེས་པར་བྱ་ཞིང་། བསྙེན་སྒྲུབ་སྤྱིར་བཏང་མར་ངོ་ལ་མཚམས་བསྡམས་ནས་ཡར་ངོ་ལ་གྲོལ་བ་ཡིན་ཡང་། ཚེ་སྒྲུབ་རིགས་རྣམས་ཡར་ངོའི་གཟའ་ཚེས་སོགས་བཟང་པོའི་སྐབས་མཚམས་བསྡམས་ཤིང་། ཡར་ངོ་ལ་གྲོལ། མཚམས་གྲོལ་མ་ཐག་མིག་ཉི་མ་ལ་བལྟས་པས་ཚེ་ཉི་ཟླ་དང་མཉམ་པའི་རྟེན་འབྲེལ་དུ་གསུངས་པ་སོགས་བྱེ་བྲག་གི་གནད་རྣམས་ཀྱང་ཤེས་པར་བྱའོ། །མངྒ་ལཾ་བྷ་བ་ཏུ།
ཐུགས་སྒྲུབ་ཚེ་དཔག་མེད་ཀྱི་བསྙེན་སྒྲུབ་ཟིན་བྲིས།

【汉语翻译】
以获取成就之词，将加持物长寿穗置于顶门。服用长寿丸等亦可。无论如何，从会供到吉祥圆满完成。其他关于闭关的取舍、记录闭关时间、开闭关、座间和座间休息的行持等，应如通常的念修实修仪轨一样了解。通常念修是在黑月闭关，白月出关。但长寿修法类，应在白月吉日等良辰吉日闭关，白月出关。刚出关时，眼睛看太阳，据说这是寿命与日月同辉的缘起。这些特殊的要点也应了解。吉祥圆满！
长寿无量光佛心咒修法记录。

【英语翻译】
With the words of obtaining accomplishment, place the blessed longevity spike on the crown of the head. Taking longevity pills, etc., is also sufficient. In any case, from the tsok offering to the auspicious completion, do it extensively. Other things like what to accept and reject during retreat, recording retreat times, opening and closing retreat, the activities during sessions and between sessions, etc., should be understood as in the general practice of recitation and accomplishment. Generally, retreat is entered during the dark moon and exited during the waxing moon. However, for longevity practices, retreat should be entered on auspicious occasions such as good days of the waxing moon, and exited during the waxing moon. Immediately after exiting retreat, looking at the sun with the eyes is said to be an auspicious connection for life to be as radiant as the sun and moon. These special points should also be understood. May there be auspiciousness!
A record of the heart practice of Amitayus recitation and accomplishment.

============================================================

